查看原文
其他

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 08

走遍美国(Family Album U.S.A.)是一套采用情景英语教学法的多媒体英语教材。这套教材畅销全球35个国家。《走遍美国》倾向于美式口语的培养。
故事的角色涵盖了祖孙四代,内容涉及美国各地风土人情、社会生活的许多方面。读者可以熟悉属于不同年龄层次的美式口语。剧中人物使用正常的语速说话,学习者可以充分体会口语中常用的连读、弱读等形式,养成听美语的正确习惯。  
本书有26个单元(Unit),每个单元有3幕(Act),总共78课。学习方法(仅供参考):先看视频1-3遍,精读文本,再看视频,最后听录音


Family Album U.S.A.- 08

ACT 2-1 “这世界真小。”

Elsa: Excuse me. Is this seat taken?

Grandpa: No, it's not taken.

Elsa: Oh, thank you.

Grandpa: Oh, let me help you with this.

Elsa: Oh, thank you.

Grandpa: Do you want to sit bythe window?

Elsa: No, no, no. I likethe aisle seat better. Please, you sit by the window.

Grandpa: My name is Stewart…Malcolm Stewart. Pleased to meet you.

Elsa: I'm Elsa Tobin. How do you do?

Grandpa: Do you live in NewYork?

Elsa: No, no. I'm from Florida.

Grandpa: I am, too. But didn't you just get on?

Elsa: No, no. I just changed my seat. A man next to me was smoking, and smoke really bothers me. Where are you from in Florida?

Grandpa: Titusville. It's near Orlando.

Elsa: Small world. I'm from Titusville, too.

Grandpa: Really? What part?

Elsa: My husband and I livenear Spaceport.

Grandpa: I know that area. My house is only a few miles from Spaceport. Do you still live there?

Elsa: Oh yes, yes. My husband's there now. He couldn't take time off to come to New York with me. Do you still live there?

Grandpa: No. I sold the houseand the furniture, put a few personal things in an old trunk, and shipped it tomy children in New York. That's my destination.

ACT 2-2  “说确切点,是47年。”Elsa: Are you married?

Grandpa: My wife died four years ago. She was a wonderful woman. A real friend.

Elsa: I'm sorry. Really,I'm sorry.

Grandpa: Lots of wonderful memories. We were married almost fifty years. Well, forty-seven, to be exact.

Elsa: John and I celebrateour fortieth anniversary next month.

Grandpa: Oh, congratulations! That's nice. What does John do?

Elsa: He's an aerospace engineer and works for Orlando Aircraft Corporation. He started with them almost forty years ago. What do you do?

Grandpa: I just retired. Hadmy own company. A construction company. Roads, bridges, big stuff. But I just sold it and retired.

Conductor: Excuse me, ma'am.Ticket, please.

Elsa: Would you kindly hold these keys, please? I have a ticket, I know, I was in the smoking section.

Conductor: It's OK, lady.Takeyour time.

Grandpa: I'm sure it's in your purse, Mrs. Tobin.

Elsa: Oh, here it is.

Grandpa: And here are your keys.

Elsa: Thank you.

ACT 2-3  “我迫不及待想见到他们。”Grandpa: Do you have family in New York?

Elsa: No, no. But I do havevery close friends in New York City. We like to go to the theater together. You said you have family in New York.

Grandpa: Yes, indeed. A son and his wife and their three children - my grandchildren.

Elsa: You must be excited.

Grandpa: I can't wait to seethem!

Elsa: Are you going to live with them?

Grandpa: Yes.

Elsa: Permanently?

Grandpa: Well…they want me to,but it's too early to know for sure. I'm pretty independent. I tried to teach my kids the importance of independence, but I'm not sure I want to be alone. Some people don't mind being alone. I do.

Elsa: I understand. But tell me. Why did you stop working?

Grandpa: I retired because …I wanted to be with my family. I didn't want to be alone anymore!

参考译文

Excuse me. Is this seattaken? 对不起请问这个座位有人吗

No, it's not taken. 没有没人坐

Oh, thank you. 啊谢谢

Oh, let me help youwith this. 来让我帮你放一下

Oh, thank you. 谢谢你。

Do you want to sit bythe window? 想靠窗坐吗

No, no, no. I like theaisle seat better. 不不不。我喜欢坐在靠过道的地方。

Please, you sit by thewindow. 你请靠窗坐。

My name is Stewart...Malcolm Stewart. 我姓Stewart………Malcolm Stewart

Pleased to meet you. 很高兴遇见

I'm Elsa Tobin. How doyou do? 我叫Elsa Tobiin 你好。

Do you live in NewYork? 住在纽约吗

No, no. I'm fromFlorida. 不我从佛罗里达来的。

I am, too. But didn'tyou just get on? 我也是。可是不是刚上车的吗

No, no. I just changedmy seat. 不不。我刚换了一下座位。

A man next to me wassmoking, 我旁边的那个人抽烟

and smoke reallybothers me. 我受不了。

Where are you from inFlorida? 你从佛罗里达的什麽地方来

Titusville. It's nearOrlando. Titusville, Orlando附近。

Small world. I'm fromTitusville, too. 世界真小。我也是从Titusville来的。

Really? What part? 真的吗?什麽地区?

My husband and I livenear Spaceport. 我和我丈夫住在Spaceport附近。

I know that area. 我知道那地方

My house is only a fewmiles from Spaceport. 我的家离Spaceeport只有几里路。

Do you still livethere? 还住在那儿

Oh yes, yes. Myhusband's there now. 啊对对。挝丈夫现在就在那儿。

He couldn't take timeoff to come to New York with me. 他走不开没办法和我一来纽约。

Do you still livethere? 你现在还住那里吗?

No. I sold the houseand the furniture, 不。我把房子和家具都卖了

put a few personal thingsin an old trunk, 剩下一些东西放进一个旧衣箱

and shipped it to mychildren in New York. 运到我孩子那里去了,他们住在纽约。

That's my destination. 那是我要去的地方。

Are you married? 你有家室吗

My wife died four yearsago. 我妻子四年前去世了。

She was a wonderfulwoman. A real friend. 她是个很好的女人, 一个真正的朋友。

I'm sorry. Really, I'msorry. 我为你难过照的为你难过。

Lots of wonderfulmemories. 留下的是许多美好的回忆。

We were married almostfifty years. 我们结婚将近五十年。

Well, forty-seven, tobe exact. 准确点说四十七年。

John and I celebrate ourfortieth anniversary next month. 下个月John和我庆祝我们的结婚四十年纪念。

Oh, congratulations!That's nice. 啊恭喜你们太好了。

What does John do? John现在做什么?

He's an aerospaceengineer 他担任航空工程师

and works for OrlandoAircraft Corporation. 为Orlando飞机机公司工作

He started with themalmost forty years ago. 他在那做了快四十年了。

What do you do? 你现在做什麽?

I just retired. Had myown company. 我刚退休。我开了一家公司

A construction company.Roads, bridges, big stuff. 一家建筑公司, 道路桥梁都是大工程。

But I just sold it andretired. 我前不久把它卖了然後退休。

Excuse me, ma'am.Ticket, please. 对不起太太车票请拿出来看一下。

Would you kindly holdthese keys, please? 请帮我拿一下钥匙,可以么?

I have a ticket, Iknow. 我知道我有车票.

I was in the smokingsection. 我原本坐在吸车厢的。

It's OK, lady. Takeyour time. 没关太太  慢慢来。

I'm sure it's in yourpurse, Mrs. Tobin. 我相信是在档皮包 Tobin太太。

Oh, here it is. 哦在这。

And here are your keys.给你的钥匙。

Thank you. 谢谢。

Thank you. 谢谢。

Do you have family inNew York? 在纽约有亲人吗?

No, no. But I do havevery close friends in New York City. 没有。我在纽约有很要好的朋友。

We like to go to thetheater together. 我们常一起去看戏。

You said you havefamily in New York. 你说你在纽约有亲人。

Yes, indeed. 对没错。

A son and his wife andtheir three children-- 有个儿子还有儿媳妇以他们的三个孩子

my grandchildren. 我的孙儿女们

You must be excited. 您一定很兴奋

I can't wait, to seethem! 我恨不得马上见到他们。

Are you going to livewith them? 您打算和他们一起住吗

Yes. 对。

Permanently? 一直住下去

Well... they want meto, 这……他们希望这样。

but it's too early toknow for sure. 但我现在还不哪决定。

I'm pretty independent.我是独立性很强的人。

I tried to teach mykids the importance of independence, 我总是告诫孩子独立的重要。

but I'm not sure I wantto be alone. 但我不知道我是否想一个人生活。

Some people don't mindbeing alone. I do. 有些人不在乎独自生活, 我在乎。

I understand. But tellme. 我能理解。但是告诉我

Why did you stopworking? 你为什麽要退休?

I retired because... Iwanted to be with my family. 我退休是因为 …我想和全家人在一起。

Ididn't want to be alone anymore! 我不想再一个热独自生活了。

以上文本源自网络,仅供学习参考;网络扫描图片版,文字精准、有注解,供大家勘误使用。

网络扫描图片版

点击图片可放大或保存至相册 ↑↑↑

精品推荐 往期回顾

 口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 01

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 02

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 03

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 04

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 05

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 06

口语 | 走遍美国(Family Album U.S.A.)- 07

10.20 TED演讲 | 自闭症是上天赐给我的礼物!

网络资源,仅供学习交流

 

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存